“贝拉维斯塔如是说”重返影院迎来 30 岁生日

0:00 / 0:00

电影中的场景因此与Luciano De Crescenzo讲述了贝拉维斯塔

电影“Thus speak Bellavista”满 30 岁,那不勒斯决定在 Via Chaia 的 Martos Metropolitan 电影院进行特别放映来庆祝它

星期一10二月在20:30通过Chaia的Martos大都会电影院 将举行一场真正不可错过的活动。 事实上,这部电影将进行放映,以庆祝其第一次放映时的30年 因此讲了Bellavista,那不勒斯电影中的一个真正的里程碑,也是国家的,写作,导演和演出 Luciano De Crescenzo.

在电影的演员阵容中,拍摄了1984,着名演员之类的 Tommaso Bianco,Benedetto Casillo,Isa Danieli和Marina Confalone那些在那不勒斯的笑话中已经广为人知并且广为流传的剧集和情节的主角,其中一些说法已经变成了从记忆中吟唱的真实格言,表达了一种精致的那不勒斯生活哲学。

电影中的场景因此与Luciano De Crescenzo讲述了贝拉维斯塔

故事围绕着 AlfaSud 的新员工总监 Milanese Cazzaniga 转移到那不勒斯市,以及他与 贝拉维斯塔,一位退休的哲学教授,通过它反映了意大利北部和南部之间更大、更根深蒂固的世俗“冲突”。 在热闹和怪诞的情节之间,对生活的反思和怪诞有趣的人物综述之间, 这部电影讲述了那不勒斯市生活的方方面面向我们展示了他对生活的喜悦,也向我们展示了卡莫拉和犯罪。

谁知道呢! 谁知道那不勒斯到底是什么样的。 然而,我有时认为,即使我所说的那不勒斯不作为一个城市存在,它肯定作为一个概念存在,作为一个形容词存在。 所以我认为那不勒斯是我所知道的最多的那不勒斯城市,无论我走到世界的哪个角落,我都看到需要一个小小的那不勒斯。

在短 所以我说贝拉维斯塔 è entrato rapidamente nel cuore e nell’immaginario collettivo dei napoletani e di chi ama questa città ricca di contrasti e di meraviglie, come è accaduto per i film di Totò, di Massimo Troisi, e le commedie di Eduardo. Ecco perché Napoli decide di celebrare i 30 anni del film di De Crescenzo con l’evento al cinema Martos, a cui sono tutti invitati, ad 免费入场,视情况而定。 要预订,请发送电子邮件至 francesco.borrelli@katamail.comlaradiazza@radiomarte.it

该活动由 Marte Stereo 电台“Radiazza”的 Francesco Emilio Borrelli 和 Gianni Simioli 推广。 放映时 Luciano De Crescenzo和演员Benedetto Casillo,Marina Confalone,Sergio Solli和Franco Javarone也将出席. 晚上将献给演员安东尼奥·阿洛卡(Antonio Allocca)的记忆,他是不久前去世的角色“Core 'ngrato”的翻译。

苏。更多信息 因此讲了Bellavista 在Martos电影院

当: 星期一10二月2014小时20:30
门票价格: 免费入场视供应情况而定
在哪里: 马托斯大都会电影院, 通过Chiaia 149,那不勒斯
预订地址: francesco.borrelli@katamail.com; laradiazza@radiomarte.it

跟随我们电报
撰写者 瓦伦蒂娜(Valentina D'Andrea)
我们来谈谈: ,
他们也可能会喜欢